[Message Prev][Message Next][Thread Prev][Thread Next][Message Index][Thread Index]
[vsnet-j 2391] Re: 極超新星の読み方
- Date: Fri, 08 Nov 2002 20:06:04 +0900
- To: Hitoshi YAMAOKA <yamaoka@rc.kyushu-u.ac.jp>
- From: WATANABE Jun-ichi <jun.watanabe@nao.ac.jp>
- Subject: [vsnet-j 2391] Re: 極超新星の読み方
- Cc: vsnet-j@kusastro.kyoto-u.ac.jp
- Delivered-To: vsnet-j@kusastro.kyoto-u.ac.jp
- In-Reply-To: <200211081006.TAA13209@rcsvr.rc.kyushu-u.ac.jp>
- References: <200211081006.TAA13209@rcsvr.rc.kyushu-u.ac.jp>
- Sender: owner-vsnet-j@ooruri.kusastro.kyoto-u.ac.jp
山岡様、
うーん、そうですねぇ。確かにご指摘の通りですが、
私は「きょく」というのが、どうしても Polar の
イメージが強いのです。これは分野だからかもしれ
ませんが。別に反対はしているわけではなく、私自
身は「ごく」と読むという事実をお伝えしただけで
すので。
Hitoshi YAMAOKA さんは書きました:
>山岡@九大理 です。
>
>> 学術用語集では、極...... とは
>>
>> polar という意味で使うことになっています。
>
>次のページに極紫外線(きょくしがいせん: extreme ultraviolet)というのも
>載ってませんか(^^;)。物理学教室だと、極低温(きょくていおん)研究室なん
>てのも身近にあります。極端も極限も極致も極度も全部「きょく」です。
>
>極を「ごく」と読むのは、学術用語集(天文学編)にはないですね。学術用語的
>なもので思いつくのは「極超短波(UHF)」だけです。
>
>#いちおう、その「内輪」で決めるときに、いろいろ理由付けは考えました。
>#学術用語集はreferしませんでしたが……。
>
>そうそう、hypernovaの最初の例である超新星1998bwが出た時に、一瞬「極新
>星(読みは不明)」という言葉が出現したことがあります。新聞だったか雑誌だっ
>たか。でも、知らない間にすたれてしまった。
>
>>こういった日本語を取り決める委員会とかワーキンググループを本来は学会
>>の中に作っておくべきかもしれませんねぇ。
>
>みんながそれにすんなり従ってくださるとも思えませんし……。
そうでもないですよ。そもそも学術用語集は教科書の言葉を使うために
つくられているような雰囲気がありますが、これを学会で定常化すれば
少なくとも「内輪」で決めるよりはいいのではないか、と。
>#最近びっくりしたこと:東北大の田村先生の訳本で、diffuse nebulaeを
>#「微散星雲」としていた。
>
>>http://vsnet.okweb.ne.jp/
>>
TNO をえくぼにしたのも、われわれの内輪ですからねぇ。やっぱ、
みな、従わないか。。。。
-------------------------------------------------
渡部潤一
Dr. Junichi Watanabe
国立天文台天文情報公開センター広報普及室
Public Information Office
National Astronomical Observatory of Japan / STAR WEEK in Japan /
〒181-8588 東京都三鷹市大沢 2-21-1 / /
/ 2001 /
e-mail:jun.watanabe@nao.ac.jp ★ Aug.1-7 /
http://centaurs.mtk.nao.ac.jp/~watanabe/
FAX :0422-34-3810
Phone:0422-34-3638
-------------------------------------------------
Return to Daisaku Nogami
vsnet-adm@kusastro.kyoto-u.ac.jp